Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es posible elevar la posición de alguien a través del matrimonio.
It is possible to elevate one's station through marriage.
Tu vida mejora materialmente a través del matrimonio.
Your life betters materially through marriage.
¿Cómo se regula socialmente la fecundidad, tanto a través del matrimonio y dentro de él?
How is fertility socially regulated, both through marriage and within it?
Cada persona satisface esa necesidad a través de los padres, luego a través del matrimonio.
Every person satisfies that need first through the parents, then through matrimony.
La mayor alegría humana que he vivido ha sido a través del matrimonio y los hijos.
The greatest human joy I have experienced has come through marriage and children.
Por ejemplo, la Princesa de Lamballe es una princesa por ascendencia a través del matrimonio.
For example, the Princesse de Lamballe is a princess of the blood by marriage.
La paternidad no debe establecerse a través del matrimonio o de una relación de naturaleza material.
Fatherhood should not be established through marriage or a relationship of a material nature.
Sachina era una geisha retirada, que había sido elevada a la casta samurai a través del matrimonio.
Sachina was a former geisha, one who had been elevated to the samurai caste via marriage.
Si tiene prohibida la entrada en Suiza, esta prohibición no se levantará necesariamente a través del matrimonio.
If you are prohibited from entering Switzerland, this prohibition will not necessarily be lifted through marriage.
Por consiguiente, los ciudadanos extranjeros solo pueden adquirir la nacionalidad kuwaití a través del matrimonio con nacionales de Kuwait.
Accordingly, foreign nationals could acquire Kuwaiti nationality only through marriage to a citizen of Kuwait.
Palabra del día
tallar