Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, No estoy segura de a que tipo de cosa se refiere.
Well, I'm not sure what sort of thing you mean.
Debido a que tipo de se siente exactamente lo contrario.
Because it kind of feels the exact opposite.
Me refiero a que tipo de sabíamos ya.
I mean, we kind of knew already.
¿Qué es la baja de hierro 6mm float puede procesada a que tipo de productos?
What is the 6mm low iron float can been processed to which type products?
Debido a que tipo de es.
Because you kind of are.
Cuando compraréis dendrobium, pregunten obligatoriamente al vendedor, a que tipo se refiere su planta.
When you buy dendrobium, surely ask the seller, your plant belongs to what look.
Refiérase a la URCP 37 en cuanto a que tipo de peticiones se pueden hacer en su moción.
Refer to URCP 37 regarding what sort of requests can be made in your motion.
Debido a que tipo de cuidado unos de otros, y hablamos... hagamos que las cosas funcionen.
Because we kind of care about each other, and we talk and... we make things work.
Adquiriendo la almáciga, es necesario comprobar, es destinada a que tipo del linóleo o las baldosas.
Getting mastic, it is necessary to check up, it is intended for what kind of linoleum or tiles.
Sistema de Invitaciones Los Jugadores pueden elegir a que tipo Tipo de Juegos pueden ser invitados a jugar.
Invitations System Players can choose what Games Type they want to be invited to play.
Palabra del día
fresco