Bueno, a pedir de boca, si está seguro. | Well, that'll do me just fine, if you're sure. |
¿Permite esta constatación decir que todo va a pedir de boca? | Does this allow us to say that all is now well? |
Estoy tan contento. Todo va a pedir de boca. | I am so glad it has all come out into the open. |
Él estuvo bien, a pedir de boca. | He was fine, just fine. |
Al ser perfeccionista, quiero que todo salga a pedir de boca. | As a perfectionist, I want everything to come out exactly the way I expect. |
Hasta ahí el romance entre los paras y el gobierno parecía ir a pedir de boca. | Until this point, the romance between the paras and the government seemed to be going perfectly. |
Desayuno a pedir de boca. | Breakfast to your heart's content. |
La presentación de la comida luce deliciosa y los tweets mencionan cómo todo salió a pedir de boca. | The plated food looks delicious and the tweets mention how everything hit the spot. |
Las ideas y las conferencias salen a pedir de boca cuando todas las necesidades están cubiertas. | Ideas and discussions will be undertaken with greater satisfaction when all needs are catered for. |
Además, nuestros espacios están bien equipados y bien atendidos para asegurar que su reunión o evento vaya a pedir de boca. | What's more, our spaces are well-equipped and well-staffed to ensure your meeting or event goes without a hitch. |
