a pedir de boca

Popularity
500+ learners.
Bueno, a pedir de boca, si está seguro.
Well, that'll do me just fine, if you're sure.
¿Permite esta constatación decir que todo va a pedir de boca?
Does this allow us to say that all is now well?
Estoy tan contento. Todo va a pedir de boca.
I am so glad it has all come out into the open.
Él estuvo bien, a pedir de boca.
He was fine, just fine.
Al ser perfeccionista, quiero que todo salga a pedir de boca.
As a perfectionist, I want everything to come out exactly the way I expect.
Hasta ahí el romance entre los paras y el gobierno parecía ir a pedir de boca.
Until this point, the romance between the paras and the government seemed to be going perfectly.
Desayuno a pedir de boca.
Breakfast to your heart's content.
La presentación de la comida luce deliciosa y los tweets mencionan cómo todo salió a pedir de boca.
The plated food looks delicious and the tweets mention how everything hit the spot.
Las ideas y las conferencias salen a pedir de boca cuando todas las necesidades están cubiertas.
Ideas and discussions will be undertaken with greater satisfaction when all needs are catered for.
Además, nuestros espacios están bien equipados y bien atendidos para asegurar que su reunión o evento vaya a pedir de boca.
What's more, our spaces are well-equipped and well-staffed to ensure your meeting or event goes without a hitch.
Pero, según la ponente, todo iría casi a pedir de boca, pues ello estimula la «competitividad».
According to the rapporteur, however, everything is, apparently, more or less for the best, given that it stimulates ‘competitiveness’.
Para que todo salga a pedir de boca con una fiesta rave, lo primero que hay que hacer es buscar un buen sitio.
To pull off a good rave, the first thing you need is a good location.
Pero esta noche, en cuanto llegues allá abajo... dile a Belcebú que aquí todo marcha a pedir de boca.
But you've to do me a favour this evening. As soon as you come, tell Beelzebub that everything is going well here.
Aquí hay que enfrentarse diariamente a nuevas situaciones, trabajar a contrarreloj, reducir costes. Y todo tiene que salir a pedir de boca.
New situations every day, time pressure, budget pressure: here, everything has to work like a charm.
Un ensayo realizado a pedir de boca: el aserradero Wyss produce láminas de madera laminada encolada, cajas y material de envoltura, así como madera para la construcción.
A picture-perfect test scenario: The Wyss sawmill produces glulam lamellae, crate and packaging products as well as construction timber.
Esta vez, para alivio de todos en la cocina, quienes tenían previsto preparar la cantidad correcta y la distribución fue a pedir de boca.
This time, to the relief of everyone in the kitchen, they had planned to prepare the right amount and distribution went without a hitch.
Y para que todo salga a pedir de boca, nada mejor que alojarse en los hoteles en Creta de Iberostar Hotels & Resorts.
And for everything to fall into place why not stay at one of the top hotels in Crete with Iberostar Hotels and Resorts?
Esta curiosa estrategia de promoción les ha salido a pedir de boca a los responsables de Chicken Treat, aunque como en todos estos casos, también les han salido detractores.
This curious promotion strategy has left them without a hitch those responsible for Chicken Treat, although as in all these cases, They have also left their detractors.
La prueba regresó al calendario del WRC por primera vez en cinco años y los organizadores dieron lo mejor de sí para que todo saliera a pedir de boca.
The event was included in the WRC calendar for the first time in five years and organisers were keen to make a positive impact last week.
Al día siguiente todos los integrantes del NAF estábamos nerviosísimos y, claro, súper cansados, pero valió la pena el sacrificio porque la feria salió a pedir de boca.
On the following day all the members of NAF were really nervous and very tired, of course, but it was worth the effort because the fair went ahead without a hitch.
Palabra del día
el estanque