Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fue a partir de ese momento que descubrimos los elementos de fraude.
It was then that cases of fraud were discovered.
Solo a partir de ese momento las Naciones Unidas pueden dar por terminada su misión.
Only then can the United Nations consider its mission complete.
Ahora, desmarque los complementos uno a la vez y verifique el estado a partir de ese momento.
Now, uncheck the add-ins one at a time and check the status thereafter.
Este webcast también estará disponible para su reproducción durante aproximadamente dos semanas a partir de ese momento.
This webcast will also be available for replay for approximately two weeks thereafter.
Y, por supuesto, también lo que se compre a partir de ese momento.
And, of course, so are new purchases.
Se procesará el alta tan pronto como sea posible, quedando el nuevo acceso funcional a partir de ese momento.
We will process your request as soon as possible, being the new access functional then.
Y a partir de ese momento fui un hombre perdido.
And from that moment on, I was a lost man.
Y a partir de ese momento los comentaristas se confunden.
And from that point, the commentators are very confused.
Porque a partir de ese momento tuve al Señor.
Because from that moment on I had the Lord.
También reglas modernas comenzaron a surtir efecto a partir de ese momento.
Also modern rules started to take effect from that time.
Palabra del día
el coco