a partir de ese momento

Fue a partir de ese momento que descubrimos los elementos de fraude.
It was then that cases of fraud were discovered.
Solo a partir de ese momento las Naciones Unidas pueden dar por terminada su misión.
Only then can the United Nations consider its mission complete.
Ahora, desmarque los complementos uno a la vez y verifique el estado a partir de ese momento.
Now, uncheck the add-ins one at a time and check the status thereafter.
Este webcast también estará disponible para su reproducción durante aproximadamente dos semanas a partir de ese momento.
This webcast will also be available for replay for approximately two weeks thereafter.
Y, por supuesto, también lo que se compre a partir de ese momento.
And, of course, so are new purchases.
Se procesará el alta tan pronto como sea posible, quedando el nuevo acceso funcional a partir de ese momento.
We will process your request as soon as possible, being the new access functional then.
Y a partir de ese momento fui un hombre perdido.
And from that moment on, I was a lost man.
Y a partir de ese momento los comentaristas se confunden.
And from that point, the commentators are very confused.
Porque a partir de ese momento tuve al Señor.
Because from that moment on I had the Lord.
También reglas modernas comenzaron a surtir efecto a partir de ese momento.
Also modern rules started to take effect from that time.
Todavía estoy tratando de recuperar a partir de ese momento.
I'm still trying to recover from that moment.
Y a partir de ese momento, inventé un personaje.
And from that moment on, I created a persona.
Y solo a partir de ese momento en que vino aquí.
And just from that moment you appeared here.
Y a partir de ese momento la mujer quedó sana.
And the woman was healed from that moment.
Y, a partir de ese momento, los milagros se multiplican.
And from that moment, the miracles multiplied.
El señor Wood siguió respirando a partir de ese momento.
Mr. Wood has continued to breathe since that time.
Se le cobrarán $238.00 cada 2 meses a partir de ese momento.
You will be billed $238.00 every 2 months thereafter.
Había mala sangre a partir de ese momento entre Hortman y el Mattsons.
There was bad blood from that moment between Hortman and the Mattsons.
Todo cambio para mí a partir de ese momento.
Everything changed for me from that moment on.
Así que a partir de ese momento estábamos bien.
So from that point on we were fine.
Palabra del día
el hombre lobo