También he modificado el volumen a mitad de semana si es necesario. | I also modified the volume mid-week if necessary. |
Ya a mitad de semana, el miércoles significa que nos estamos preparando para el fin de semana. | Already midweek, Wednesday means that we're getting ready for the weekend. |
Escápese para una estancia a mitad de semana en Longueville House desde solo 65 euros por persona. | Steal away for a Mid-week Stay in Longueville House from only 65 euros per person sharing. |
Las llegadas a mitad de semana están sujetas a disponibilidad y pueden no estar disponibles en determinados periodos del año. | All midweek arrivals are subject to availability and may not be possible year-round - please check before booking. |
Si usted va a mitad de semana usted podrá adquirir un auto por $ 15 – $ 20 por día, de bajo costo! | Should you go midweek you'll be able to acquire a auto for $15-$20 a day, low-cost! |
El Royal Gazette es el único diario y también hay dos semanarios durante los fines de semana, uno de los cuales también publica una edición a mitad de semana. | The Royal Gazette is the only daily newspaper and there are two weekend newspapers, one of which also publishes a mid-week edition. |
Conexión Internet, calefacción, agua, cambio de ropa de cama (2 veces por semana), limpieza total a mitad de semana, limpieza de jardín y piscina, impuestos. | Internet connection, heating, water, change of linen twice a week, a full house cleaning done mid-week, garden and pool maintenance, taxes. |
El próximo partido es a mitad de semana por la Copa del Rey, frente a Barcelona. Sevilla ganó 2-0 el primer partido y luego jugarán de visitante contra Celta de Vigo. | Next match is in the mid-week for Copa del Rey against Barcelona–the first match, Sevilla won 2-0–and then away against Celta de Vigo. |
La pareja llegó a este apoyo a mitad de semana y luego, en las decisiones del BCE, subió, volviendo a los valores promedio de la semana pasada; | The pair reached this support mid-week and then, on the ECB's decisions, went up, returning to last week's average values; |
Para la mayoría, esto no es negativo, desde luego no para muchos consumidores terapéuticos y, sin duda, es una gran excusa para una pizza a mitad de semana para los consumidores recreativos. | For most this is not a negative, certainly not for a great many medicinal users and a welcome excuse for midweek pizza for recreational stoners. |
