Señor Pannella, no creo que estemos totalmente a merced de las circunstancias. | Mr Pannella, I do not think that we are quite at the mercy of events. |
Una vida pasiva y dependiente carece de un claro sentido de identidad; está a merced de las circunstancias siempre cambiantes. | A passive and dependent way of life lacks a clearly defined sense of self; we live at the mercy of changing circumstance. |
Con base en eso, lo que ocurre es que madura nuestra personalidad, nuestras preferencias y, a merced de las circunstancias, los impulsos diversos surgirán. | What happens is, on the basis of that, this is what ripens: our personality, our likes and dislikes and, depending on circumstances, various impulses will come up. |
Y, en un mundo donde se corre el riesgo de un individualismo encerrado en sí mismo, sed punto de referencia para quien se siente aislado y a merced de las circunstancias. | In a world threatened by self centred individualism, you should welcome those who feel isolated or at the mercy of events. |
