Lo tomaste de un filósofo a la pasada, me imagino. | You took it from a passing philosopher, I imagine. |
¿Dónde estaba la noche anterior a la pasada? | Where were you the night before last? |
Esto implica un aumento del 13,7% respecto a la pasada temporada estival. | This figure shows an increase of 13.7% compared to the previous summer season. |
Alemania ha construido búnkeres secretos, para sobrevivir a la pasada de Nibiru? | Has Germany built secret bunkers to survive the passage of Nibiru? |
Así que entiendo que no tienes coartada para la noche anterior a la pasada. | So I take it you have no alibi for the night before last. |
Amigos, de veras lo lamento, pero debo llegar a la pasada de lista. | Guys, I'm really sorry, but I got to get to roll call. |
Mas que a la pasada. | More than just in passing. |
Tres de estos cinco tramos de las etapas de asfalto puro son idénticos a la pasada edición. | Three of the five sections of pure asphalt stages are identical to the last edition. |
Te encontraste con él en el estudio el otro día. Fue más a la pasada. | You met him on the lot the other day. |
El gobierno sirio se ha opuesto sistemáticamente a esta intervención militar directa y a la pasada intervención encubierta. | The Syrian government has consistently opposed this direct military intervention and past covert intervention. |
