Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I mean, it could've even been just a gust of wind.
Quiero decir, podría haber sido justo una ráfaga de viento.
Like a gust of wind, learn to live free
Como una ráfaga de viento, aprende a vivir
Your slap is just a gust of wind.
Sus bofetadas son solo una ráfaga de viento.
What does a gust of wind know about a waterfall?
¿Qué sabe un soplo de viento sobre un salto de agua?
It will be like a gust of wind.
Será como una ráfaga de viento.
Just a gust of wind, that's all.
Una ráfaga de viento, eso es todo.
Seriously, a gust of wind and I'd go off. So...
En serio, una ráfaga de viento y terminaría.
It could've been a gust of wind.
Pudo haber sido una ráfaga de viento.
A couple of drinks and a gust of wind.
Dos copas y una ráfaga de viento.
When he first appeared, a gust of wind shook the branches.
Cuando apareció, una ráfaga de viento agitó las ramas de los árboles.
Palabra del día
el hombre lobo