All we got was a fistful of dollars in a cheap company agreement. | Todo lo que conseguimos fue un puñado de dólares en un convenio de empresa barata. |
Not for a fistful of dollars, but for a fistful of euros. | Es, simplemente, no por un puñado de dólares, sino por un puñado de euros. |
It's also about the birth of action films, a genre that began with A Fistful of Dollars. | Se trata además del nacimiento de las películas de acción, un género que comenzó con Por un puñado de dólares. |
CLOSING–For a Fistful of Dollars, from Sergio Leone to Quentin Tarantino - Festival de Cannes 2015 (International Film Festival) | CLAUSURA - Por un puñado de dólares, de Sergio Leone a Quentin Tarantino - Festival de Cannes 2015 (Festival International de Cine) |
A restored version of For a Fistful of Dollars was presented by one of its greatest admirers, Quentin Tarantino. | Por un puñado de dólare (Per un pugno di dollari), en su versión restaurada, será presentada por su más gran admirador: Quentin Tarantino. |
Sergio Leone's Per un pugno di dollari (A Fistful of Dollars) presented by Quentin Tarantino, was screened at the end of the ceremony. | Por un puñado de dólares (A Fistful of Dollars) de Sergio Leone, fue proyectada al finalizar la ceremonia con una presentación a cargo de Quentin Tarantino. |
The director will also pay tribute to Sergio Leone at the close of the Festival, followed by a screening of For a Fistful of Dollars. | Adicionalmente, Tarantino rendirá tributo a Sergio Leone durante la ceremonia de clausura del festival, al término de la cual ser realizará una proyección de Por un puñado de dólares. |
In May, three IMF staffers published a working paper with National Bureau of Economic Research, A Fistful of Dollars: Lobbying and the Financial Crisis, pointing out the role of lobbying by financial firms for lax regulation which directly led to the 2008 subprime crisis. | En mayo de 2011, el FMI publicó un documento de trabajo, Un Puñado de Dólares: El Cabildeo y la Crisis Financiera, destacando el papel de la presión ejercida por las entidades financieras en la regulación laxa que llevó directamente a la crisis subprime de 2008. |
