Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero a fin de cuentas, fue una situación perfecta para nosotros. | But ultimately, it was a perfect situation for us. |
Su razonamiento es atractivo, pero a fin de cuentas falaz. | Her line of reasoning is attractive, but ultimately fallacious. |
Pero a fin de cuentas, ¿cuál es la diferencia entre las dos? | But ultimately, what's the real difference between the two? |
Y esa, a fin de cuentas, era la única carrera que importaba. | And that, ultimately, was the only race that mattered. |
Vamos, ambos sabemos que pasará a fin de cuentas. | Come on, we both know it's gonna happen eventually. |
Pero a fin de cuentas, son todos contra ellos. | But ultimately, it is everyone for themselves. |
Y a fin de cuentas, nuestro país pasaría por una larga y dolorosa recesión. | And ultimately, our country could experience a long and painful recession. |
Y a fin de cuentas sabemos que nos tenemos el uno al otro. | And ultimately we know we've got each other. |
En el Consejo, a fin de cuentas, también tenemos esa responsabilidad. | We in the Council, in short, also have that responsibility. |
Eso es lo que realmente significa a fin de cuentas. | That's what it really means in the end. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!