Comida a cuenta de la casa, ¿qué decís? | Uh, meals on the house, what do you say? |
Esta misión corre a cuenta de la Marina, señor. | This mission's on the Navy's nickel, sir. |
Lo siento mucho. su comida es a cuenta de la casa. | I am so sorry. Uh, your meal is on us. |
La edición del libro corre a cuenta de Andrés Tornos y María Eugenia Rodríguez Palop. | The book is written by Andrés Tornos and María Eugenia Rodríguez Palop. |
Trabajaría a cuenta de lo que le debo, porque ahora no hago nada. | I could work off the money I owe you, since I'm not doing anything right now. |
Deducciones a cuenta de la sobrepesca y saldos pendientes de 2010 | Deductions on account of overfishing and outstanding balances from 2010 |
Además, utiliza el reproductor no afectaría a cuenta de la electricidad. | In addition, using the player would not affect electricity account. |
El mío era a cuenta de dos, pero estuvo bien. | Mine was off count of two but it was fine. |
Pagos a cuenta de recargar fondos están constituidos por woocommerce gateways. | Payments to top-up account funds are made using woocommerce gateways. |
Entrad y tomad un trago a cuenta de la casa. | Come on in and have a drink on the house. |
