La etnia Pewenche es una rama de la Mapuche. | The Pewenche ethnicity is a branch of the Mapuche etnhicity. |
Nombre Mapuche: Tiene el mismo nombre, además de Hualo. | Mapuche name: It has the same name, besides Hualo. |
PINEDA, César Enrique. Mapuche resistiendo al capital y al Estado. | PINEDA, César Enrique. Mapuche: Resisting the capital and state. |
Esculturas-juego para la escuela Mapuche de Regolil, Chile. | Sculpture-Playthings for the Mapuche school in Reigolil, Chile. |
El corazón de la Nación Mapuche no es diferente. | The heart of the Mapuche nation is no different. |
También se hizo una presentación de una ceremonia tradicional Mapuche. | There was also a representation of a traditional Mapuche ceremony. |
Situación de los derechos humanos y libertades fundamentales del pueblo Mapuche. | The human rights situation and fundamental freedoms of the Mapuche people. |
Demandamos la libertad de los Presos Políticos Mapuche. | We demand the freedom of the Mapuche Political Prisoners. |
Para mayores informaciones contactar a Reynaldo Mariqueo de Enlace Mapuche Internacional. | For further information please contact Reynaldo Mariqueo from Mapuche International Link. |
No obstante, continúa manteniendo un fuerte vínculo con la Nación Mapuche. | However he continues to maintain strong links with the Mapuche Nation. |
