Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'm glad to hear that, but it's too late, sir. | Me alegra oír eso, pero ya es tarde, señor. |
But... I'm glad to hear that you had good intentions. | Pero me alegra oír que tenías buenas intenciones. |
I'm glad to hear that you still consider him your sovereign. | Me alegra oír que todavía lo considera su soberano. |
Well, I'm glad to hear that you've almost vanquished your girlfriend. | Bueno, me alegra oír que ya casi venciste a tu novia. |
Don't take this the wrong way, but I'm glad to hear that. | No tomes esto a mal, pero me alegra escuchar eso. |
Anyways, I'm glad to hear that he's on vacation. | De todos modos, me alegra oír que él está de vacaciones. |
That's great, I'm glad to hear that, Ig. | Eso está muy bien, me alegro escuchar eso, Ig . |
Well, I'm glad to hear that you're feeling better. | Bueno, me alegra oír que se sienta mejor. |
I'm glad to hear that things are getting better, Mom. | Me alegra oHr que las cosas estбn mejorando, mamб. |
So I'm glad to hear that America has been good for you. | Entonces, me alegro que América haya sido buena para ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!