Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Jane, I would have worked with you if you'd given me the chance.
Jane, me gustaría haber trabajado contigo si me hubieras dado esa oportunidad.
If you had stayed here, I would have worked you over.
Si te hubieras quedado aquí te habría hecho trabajar sin descanso.
And if I knew that I wasn't any good, I would have worked harder.
Y si hubiera sabido que no era tan buena, me hubiera esforzado más.
I would have worked. I know I cry a lot, I know that.
Yo quería, sé que lloro mucho, lo sé.
But if I had needed that to make a living, sure, I would have worked for them.
Pero si lo hubie- ra necesitado para ganarme la vida, claro que habría trabajado para ellos.
If I had known there was a new, cute bartender, I would have worked on my pouty look.
Si hubiera sabido que había un nuevo y apuesto barman, me hubiera arreglado un poco.
In that case it would have been easier to maintain a good relationship with the agencies I would have worked with.
En ese caso es más fácil que las personas con las cuales has ya trabajado continúen confiando en ti.
Oh no!. If I knew that I had to carry the drum, I would have worked.
¡Si hubiera sabido que iba a tener que cargar el tambor, hubiera trabajado, pero lo merezco por ser tan flojo!.
In the old days (last month), I would have worked myself up in a tizzy with Road Rage in that time!
En los viejos tiempos (mes pasado), Yo he trabajado yo en un manojo de nervios con la rabia del camino en ese momento!
With regard to what the counselor would do: I would have worked with the students on the consequences of harassment, both for the victim and the aggressor.
En lo referido a qué haría el orientador: Hubiera trabajado con el alumnado sobre las consecuencias que tiene el acoso tanto para el acosado como para el que acoso.
Palabra del día
la cometa