I speculated over the meaning of my life and soul. | Especulé sobre el significado de mi vida y alma. |
I speculated about the meaning of my life. | Especulé acerca del significado de mi vida. |
I speculated over our future path that shall be unified with Great Being. | Especulé sobre nuestro futuro sendero que será unificado con Ser Grande. |
I'm afraid it's not an ordinary grudge between them either, I speculated. | Creo que esto tampoco es un rencor normal entre ellos, especulé. |
Like this I speculated on my life. | Así especulé sobre mi vida. |
I speculated that there are others who have the potential and inner nature to become aware. | Especulé que hay otros que tienen el potencial y la naturaleza interna de llegar a ser conscientes. |
I speculated about the meaning of my life in the midst of a great transformation of human history. | Especulé acerca del significado de mi vida en medio de una transformación grande de la historia humana. |
At the time, I speculated that the US might prove immune to the wave of social protest spreading around the world. | Al mismo tiempo, especulaba con que EEUU podría resultar inmune a la ola de protesta social que se extendía por el mundo. |
I experienced the true state of the moment of birth of a human life, and I speculated over the meaning of my life. | Experimenté el estado veraz del momento de parto de una vida humana, y especulé acerca del significado de mi vida. |
Since childhood I speculated over the meaning of human life and to learn something about this was the supreme moment in my life. | Desde la niñez especulé sobre la significación de la vida humana y aprender algo acerca de esto fue el momento supremo de mi vida. |
