Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I should have known that the electrilight came from you. | Debería haber sabido que la luz eléctrica venía de ti. |
I should have known that was yours from the bookmark. | Debería haber sabido que era tuyo de la tienda. |
I should have known it wouldn't work out between us. | Yo debería haber sabido sería no funcionó entre nosotros. |
I should have known when I saw Benny at the airport. | Debería haberlo sabido cuando vi a Benny en el aeropuerto. |
Yeah, I should have known that was too good to be true. | Sí, debería haber sabido que era demasiado bueno para ser verdad. |
I guess I should have known, considering your affection for Julia. | Creo que debería haberlo sabido, considerando tu cariño por Julia. |
I should have known you couldn't be happy for me. | Debería haber sabido que no te alegrar por mí. |
I should have known that something like this might happen. | Debí haber sabido que algo así podría pasar. |
I should have known you would never let me in. | Debería haber sabido que tu nunca me dejarías entrar. |
I should have known that brainiac put you here. | Debería haber sabido que Brainiac te trajo aquí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!