In the end... I hurt those who cared for me. | Al final... herí a aquellos que se preocupaban por mí. |
When I hurt Taylor, I was there, in my head. | Cuando lastimé a Taylor, yo estaba ahí, en mi cabeza. |
If I hurt your feelings, it wasn't my intention. | Si herí tus sentimientos, no fue mi intención. |
Look, I am sorry if I hurt your feelings; it's a job. | Mira, lo siento Si hiero tus sentimientos; Es un trabajo. |
And I'm sorry if I hurt any of you guys. | Y lo siento si herí a alguno de ustedes. |
When I hurt Taylor, I was there, in my head. | Cuando agredí a Taylor, estaba ahí, en mi cabeza. |
Did I hurt your feelings terribly when I married your sister? | ¿Herí tus sentimientos terriblemente cuando me casé con tu hermana? |
Caroline, get me out of here before I hurt her! | ¡Caroline, sácame de aquí antes de que le haga daño! |
A couple of years ago, I... I hurt my knee. | Hace un par de años, me lastimé la rodilla. |
I'm sorry if I hurt your feelings the other day. | Perdona si herí tus sentimientos el otro día. |
