Every year the same question: What should I give her? | Cada año la misma pregunta: ¿Qué debería darle? |
You know, I give her money almost every week. | Usted sabe, le doy su dinero casi todas semana. |
I give her the letter, but now I've no time. | Le daré la carta, pero ahora no tengo tiempo. |
Why else would I give her the kiss of life? | ¿Sino por qué más le daría el beso de la vida? |
I give her jewelry, flowers, and a little bit of curiosity. | Le daré joyas, flores, y un poco de curiosidad. |
In fact, I give her one of my most forbidding looks. | De hecho, le doy uno de mis looks más inhóspitos. |
Do I give her the bottle if he wakes up? | ¿Le doy el biberón si se despierta? |
If I stay married, she gets what I give her. | Si sigo casado, ella recibe lo que le doy. |
Look, why don't I give her a call? | Mira, ¿por qué no le doy una llamada? |
Good, dude, then I give her the prize and that's good. | Bien, tío, le di el premio y eso es bueno. |
