Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then I figured, why not go straight to the source?
Entonces pensé, ¿por qué no ir directo a la fuente?
I figured we'd drink a little and then burn everything.
Pensé que podríamos beber un poco y luego quemarlo todo.
I figured somebody was trying to scare off the workers.
Supuse que alguien estaba tratando de asustar a los trabajadores.
Yeah, that's why I figured this was the best way.
Sí, por eso pensé que este era el mejor modo.
I figured we'd drink a little and then burn everything.
Pensé que podríamos beber un poco y luego quemarlo todo.
I figured that this was a good place to be alone.
Imaginé que éste era un buen lugar para estar sola.
And I figured this might be my only chance.
Y pensé que esta podría ser mi única oportunidad.
I figured you'd be on a flight right now, Mr. Mazlo.
Creí que estaría en un vuelo ahora mismo, Sr. Mazlo.
I figured that could be my version of prayer, you know?
Pensé que esa podría ser mi forma de rezar, ¿sabes?
I figured that this was a good place to be alone.
Pensé que este sería un buen lugar para estar solo.
Palabra del día
la huella