Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Political signals should not be placed in a footnote or in an annex to a European directive or regulation; they need to be formulated properly.
No se deben reflejar señales políticas en un pie de página ni en un anexo en el caso de una directiva o reglamento europeo; estas señales tienen que formularse correctamente.
No European directive can change the nature of men and women.
Ninguna Directiva europea puede modificar la naturaleza de hombres y mujeres.
What we are dealing with is a European directive.
Lo que estamos tratando es una directiva europea.
Therefore there is a need for a European directive.
Por esta razón, existe la necesidad de una directiva europea.
Many of the other points are not worthy of a European directive.
Muchos de los otros puntos no son dignos de una directiva europea.
We have a European directive in need of approval.
Hay una directiva europea en espera de aprobación.
We have been working on a European directive since 2001 without seeing any results.
Hemos estado trabajando en una Directiva europea desde 2001 sin ver ningún resultado.
A European directive against gender violence is therefore becoming essential.
Por lo tanto, una directiva europea contra la violencia de género se hace imprescindible.
At present, this applies to any product that is covered by a European directive.
En la actualidad se aplica a cualquier producto cubierto por una directiva europea.
My report is a timely measure, updating the existing European directive that dates from 2001.
Mi informe es una medida oportuna que actualiza la Directiva europea de 2001.
Palabra del día
permitirse