Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not exactly leading us out of the Dark Ages, is he?
No nos va a sacar del oscurantismo, ¿o sí?
Well, like you said... this isn't the Dark Ages.
Como usted dijo, ya no es el oscurantismo.
All of us have been living in the Dark Ages.
Los integrantes de la colonia hemos vivido en la oscuridad.
Who do you think started the Dark Ages?
¿Quién crees que empezó el Oscurantismo?
Europe was entering the Dark Ages.
Europa se encontraba ingresando en la época del oscurantismo.
Did you ever hear of the Dark Ages?
¿Has oído del oscurantismo?
(L) And that is why the Dark Ages are dark.
(L) Esa es la razón por el que la edad del oscurantismo es oscura.
The Dark Ages and Middle Ages began.
Las edades de la obscuridad y las edades medias comenzaron.
It was the Dark Ages.
Era la Edad Media. Hombres con hombres.
The truth is we're nearer the Dark Ages than we care to admit.
La verdad es que estamos más cerca de la edad oscura de lo que admitimos.
Palabra del día
nevado