Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En la homilía habló con mucho cariño de las hermanas.
In his homily he spoke fondly of the sisters.
Gracias, con mucho cariño, por este prestigioso premio.
Thank you dearly for this most prestigious award.
Las habitaciones y suites han sido amuebladas con mucho cariño y toque personal.
These guest rooms and suites have been lovingly and individually furnished.
Esta casa fue renovada con mucho cariño y estilo y está en excelentes condiciones.
This house has been renovated tastelly and with style and is in excellent condition.
Disfruta de una deliciosa comida casera preparada con mucho cariño por un anfitrión local.
Enjoy delicious, homemade cuisine lovingly created by local hosts.
Amo a mi esposo con mucho cariño.
I love my husband dearly.
Accesorios, originales creaciones de bisutería y una gran cantidad de ideas para regalos combinadas con mucho cariño.
Accessories, original pieces of jewelry and any number of lovingly assorted present ideas.
Casa clásica de 3 pisos con jardín soleado, construida en 1903 y restaurada con mucho cariño en 2010.
Classic 3 story town house with sunny garden build in 1903 and lovingly restored in 2010.
Empieza a caminar nuevamente el 9 de Diciembre y es bienvenido con mucho cariño por los bomberos de Seixal.
He begins to walk again on December 9th and is welcomed warmly among the firemen of Seixal.
Originalmente construido en 1704, fue restaurado con mucho cariño en 2013, y ahora es un exclusivo hotel ecológico.
Originally built in 1704, it was lovingly restored and renovated in 2013, and is now an exclusive ecological hotel.
Palabra del día
la capa