This mini-expo will remain open until the 31st of March. | Esta mini-expo permanecerá expuesta hasta el 31 de este mes de marzo. |
The grant we had from LSS ends on the 31st of March. | La beca que teníamos de LSS, finaliza este 31 de marzo. |
The registration to the contest ends on the 31st of March. | Las inscripciones para el concurso se cierran el próximo 31 de marzo. |
The Saint Palais fair took place on the 30th and 31st of March. | La Feria de Saint Palais tuvo lugar los días 30 y 31 de Marzo. |
Diumenge de rams (Palm Sunday) takes place on the 31st of March 2013. | Diumenge de Rams (Domingo de Ramos) tiene lugar el día 31 de marzo de 2013. |
Digital pre-orders for both formats is going to go live on the 31st of March. | Digital pre-pedidos para ambos formatos se va a ir a vivir al 31 de Marzo. |
A 1 day workshop was organized in Santander SPAIN on the 31st of March. | Un taller de un día se organizó en Santander ESPAÑA el 31 de marzo. |
These prices are valid for reservations made not later than the 31st of March 2015. | Los precios son válidos para las reservas realizadas antes del 31 de Marzo de 2015. |
One loan of 1 billion of Euro will be completed within the 31st of March 2004. | Un préstamo de 1 millardo de Euro será completado dentro del 31 marzo de 2004. |
In 2019 it will be the night of Saturday the 30th to Sunday the 31st of March. | En 2019 será la noche del sábado 30 al domingo 31 de Marzo. |
