Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No ha sido encontrado algún testigo para corroborar qué ocurrió después.
No eye-witness has been found to corroborate what happened afterwards.
¿Y qué ocurrió después de esta introducción, por favor?
And what occurred after this introduction, please?
Es una pregunta, ¿qué ocurrió después?
It is a question, what happened later?
¿Le molestaría decirme qué ocurrió después de eso?
Would you tell me what happened after that?
Por favor, Sr. Bartholomew, ¿qué ocurrió después?
Please go on, Mr. Bartholomew. What happened then?
Nadie sabe qué ocurrió después de eso.
No one knows what happened after that.
Entonces ¿qué ocurrió después de que fuese despedido?
So what happened after I blacked out?
¿Quiere saber qué ocurrió después?
You want to know what happened next?
Solo dime qué ocurrió después.
Just tell me what happened next.
No sé qué ocurrió después.
I don't know what happened next.
Palabra del día
el inframundo