Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dime la verdad. ¿De dónde tienes tanto dinero?
Tell me the truth, where did you get all this money?
¿De dónde tienes el collar?
Where did you get the necklace?
¿De dónde tienes el valor?
Where do you get the nerve?
¿De dónde tienes tanto dinero?
Where did you get it?
¿De dónde tienes dulces? - De toda la región.
Where do you have sweets from? - From the whole region.
¿De dónde tienes cerámica? - De Talavera.
Where do you have pottery from? - From Talavera.
Sé consciente de dónde tienes que estar y cuándo.
Know where you need to be and when.
Me gustaría saber de dónde tienes esa seguridad.
I would like to know, how can you know for sure.
Volverse interdimensional te da la percepción de dónde tienes que girar para lograr lo que quieres.
Becoming interdimensional gives you insight as to which way to turn in order to accomplish what you want.
SmartLeges es ahora multiplataforma y utiliza la tecnología Cloud para que utilices en cada momento el dispositivo que tengas a mano sin preocuparte de dónde tienes la información.
SmartLeges is now cross-platform and uses Cloud technology so that you can use at any time the device that you have at hand without having to worry about where you have the information.
Palabra del día
la lápida