Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los dos primeros versos son simplemente decir cuándo sucedió esto.
The first two verses are simply telling when this happened.
¿Pero cómo pueden los científicos saber cuándo sucedió esto?
But how can scientists tell when that was?
Nadie recuerda exactamente cuándo sucedió esto.
Nobody can remember exactly when that happened.
¿Puede decir cuándo sucedió esto?
Can you tell when this happened?
¿Dónde y cuándo sucedió esto?
Where and when did this take place?
No sé cuándo sucedió esto.
I don't know when that happened.
Bueno, ¿cuándo sucedió esto?
Well, when did this happen?
Oh, ¿cuándo sucedió esto?
Oh, when did this happen?
¿Y cuándo sucedió esto?
And when did this happen?
Pero, ¿cuándo sucedió esto?
But when did this happen?
Palabra del día
la canción de cuna