Falta mucho todavía que decir a todo el país. | Much still needs to be said to the entire country. |
Falta mucho por recorrer en el desarme nuclear. | There is still a long way to go in nuclear disarmament. |
Falta mucho para que seas un bailarín con visión. | You have a long way to go before you have vision. |
Falta mucho tiempo para que la necesites. | He won't need that for a long time. |
Falta mucho tiempo para leer y para interpretar lo que dirán esas líneas. | There is still ample time to read and interpret what these lines will tell us. |
Falta mucho para eso. | So much for that. |
Falta mucho para que salga. | He won't be out for a while. |
Falta mucho hasta el próximo domingo. | Go ahead, kiss her. Next Sunday is a long way off. |
Falta mucho al colegio. | She misses school a lot. |
Falta mucho para eso. | That's not gonna happen for a long time. |
