Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿De qué clase de magia maravillosa estamos hablando exactamente?
What kind of wonderful magic are we talking about, exactly?
¿De qué clase de personas estás hablando, Nick?
What kind of a person are you talking about, Nick?
¿De qué clase de líos estás huyendo ahora?
What sort of trouble are you running away from now?
Así que, ¿De qué clase de información estamos hablando aquí?
So, uh, what kind of information are we talking about here?
¿De qué clase de problema estás escapando ahora?
What sort of trouble are you running away from now?
¿De qué clase de evidencia estamos hablando aquí?
What kind of evidence are we talking about here?
¿De qué clase de dinero estamos hablando aquí?
What kind of money are we talking about here?
Interlocutor 4: ¿De qué clase de conocimiento estamos hablando?
Questioner: (4) What kind of knowledge are we talking about?
¿De qué clase de habilidades meta humanas estamos hablando?
What kind of meta-human abilities are we talking about here?
¿De qué clase de responsabilidad empresarial estamos hablando?
What kind of company liability are we talking about here?
Palabra del día
aterrador