¿De qué clase?
- Ejemplos
¿De qué clase de magia maravillosa estamos hablando exactamente? | What kind of wonderful magic are we talking about, exactly? |
¿De qué clase de personas estás hablando, Nick? | What kind of a person are you talking about, Nick? |
¿De qué clase de líos estás huyendo ahora? | What sort of trouble are you running away from now? |
Así que, ¿De qué clase de información estamos hablando aquí? | So, uh, what kind of information are we talking about here? |
¿De qué clase de problema estás escapando ahora? | What sort of trouble are you running away from now? |
¿De qué clase de evidencia estamos hablando aquí? | What kind of evidence are we talking about here? |
¿De qué clase de dinero estamos hablando aquí? | What kind of money are we talking about here? |
Interlocutor 4: ¿De qué clase de conocimiento estamos hablando? | Questioner: (4) What kind of knowledge are we talking about? |
¿De qué clase de habilidades meta humanas estamos hablando? | What kind of meta-human abilities are we talking about here? |
¿De qué clase de responsabilidad empresarial estamos hablando? | What kind of company liability are we talking about here? |
¿De qué clase de monstruo hablaban usted y el Sr. Talbot? | What kind of monster were you and Talbot talking about? |
¿De qué clase de vacío está hablando Taylor? | What kind of vacuum is Taylor talking about? |
¿De qué clase de pecado estás hablando? | What kind of sin are you talking about? |
¿De qué clase de sándwich estamos hablando? | So, what kind of sandwich are we talking about? |
¿De qué clase de organizaciones es usted miembro? | What kinds of organizations are you a member of? |
Voy a Halifax. ¿De qué clase las quieres? | I'm going into Halifax, what sort do you want? |
¿De qué clase de operaciones estamos hablando? | Okay, what kind of ops are we talking about? |
¿De qué clase de daños estamos hablando? | What kind of damage are we talking about here? |
¿De qué clase de explosivos estamos hablando? | What kind of explosives are we talking about? |
¿De qué clase de veneno estamos hablando? | What kind of poison are we talking about? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!