Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los medios de comunicación de todo el mundo formulan preguntas y nosotros, ¿qué hacemos?
The worldwide media is asking questions and, as for us, what are we doing?
Maestro, y nosotros, ¿qué hacemos?
Man 2: Master, what shall we do?
Y nosotros, ¿qué hemos hecho?
And us, what have we done?
Y nosotros, ¿qué crees?
And us, what do you think?
Y le preguntaron también los soldados, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos?
And the soldiers likewise asked him, saying, And what shall we do?
Y le preguntaron también los soldados, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos?
And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do?
Y nosotros, ¿qué debemos y podemos hacer?
What can and should we do?
Y nosotros, ¿qué estamos haciendo los fotógrafos para documentar lo que le pasa a nuestra sociedad?
And what are photographers doing to document what is happening to our society?
Y nosotros, ¿qué aprendemos con los nuestros? ¿Nos sirven de consejeros?
What do we learn from our elderly? Do they serve as counsellors to us?
LUC 3:14 Y le preguntaron también los soldados, diciendo: Y nosotros, ¿qué haremos?
LK 3:14 And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do?
Palabra del día
el caqui