Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Another option would be to take the metro.
Otra opción sería tomar el metro.
I told you to take the metro.
Te dije que tomes el metro.
They assisted us on how to take the metro with the most simple route possible.
Ellos nos ayudaron para tomar el metro con la ruta más sencilla posible.
To arrive in this quest or alley you have to take the metro line 1 University and City Hall.
Para llegar a esta búsqueda. O callejón tienes que tomar la línea de metro 1 University y City Hall.
Presumably, if you travel around the big cities you'll have to take the metro.
Es de suponer que, si te desplazas por las grandes ciudades, es posible que tengas que usar el metro.
This new location will simplify the transportation, as it is only necessary to take the metro (L1 and L3, Espanya).
Esta nueva ubicación te facilitará el transporte, ya que solo es necesario tomar el metro (L1 o L3, Espanya).
From there you have to take the metro line 3 (green) and travel until Liceu station.
Desde allí deberán dirigirse a la línea 3 (verde) del Metro y tomarlo en dirección Trinitat Nova.
Even if it is not quite in the centre of Lisbon, we have never felt the need to take the metro.
Aunque no es absolutamente en el centro de Lisboa, nunca hemos sentido la necesidad de tomar el metro.
The best way to access the museum is to take the metro (Atocha station–Line 1).
Para llegar a este punto, la mejor opción es hacerlo vía metro, con la estación Atocha (línea 1).
Afterwards, you can walk downhill from the bridge to Areeta station to take the metro for your return trip.
Para hacer el viaje de regreso, camine cuesta abajo desde el puente hasta la estación Areeta, y use el metro.
Palabra del día
cubierto de polvo