With the long golden sands of St Andrews and the quaint fishing villages of the East Neuk, it's hard not to be enchanted by this diverse easterly region. | Con las extensas arenas doradas de St Andrews y los encantadores pueblos de pescadores de East Neuk, es difícil no enamorarse de esta variada región del este. |
Be ready to be enchanted by these impressive cultures. | Esté preparado para ser encantado por estas impresionantes culturas. |
Prepare to be enchanted by the browser game My Free Circus! | ¡Preparaos para ser encantados con el juego de navegador My Free Circus! |
Impossible not to be enchanted by the panoramic views with the beautiful Capri. | Imposible no ser encantado por las vistas panorámicas con la hermosa Capri. |
Allow yourself to be enchanted by the magic of the city. | Déjese hechizar por la magia de esta ciudad. |
You're supposed to be enchanted by my company. | Se supone que estás encantada con mi compañía. |
We all want life to be simple, relationships to be enchanted. | Todos queremos que la vida sea sencilla, relaciones llenas de encanto. |
That's when they're ready to be enchanted. | Entonces es el momento en que están preparados para ser encantados. |
This armor needs to be enchanted with Magicka regeneration, buffs, spell costs, etc. | Esta armadura tiene que ser encantada con Magicka regeneración, los aficionados, deletrear costes, etc. |
Easter Event 2018 1+ x 49 This talisman is said to be enchanted. | Evento de Pascua 2018 1+ x 49 Dicen que este talismán está encantado. |
