to be enchanted
- Ejemplos
With the long golden sands of St Andrews and the quaint fishing villages of the East Neuk, it's hard not to be enchanted by this diverse easterly region. | Con las extensas arenas doradas de St Andrews y los encantadores pueblos de pescadores de East Neuk, es difícil no enamorarse de esta variada región del este. |
Be ready to be enchanted by these impressive cultures. | Esté preparado para ser encantado por estas impresionantes culturas. |
Prepare to be enchanted by the browser game My Free Circus! | ¡Preparaos para ser encantados con el juego de navegador My Free Circus! |
Impossible not to be enchanted by the panoramic views with the beautiful Capri. | Imposible no ser encantado por las vistas panorámicas con la hermosa Capri. |
Allow yourself to be enchanted by the magic of the city. | Déjese hechizar por la magia de esta ciudad. |
You're supposed to be enchanted by my company. | Se supone que estás encantada con mi compañía. |
We all want life to be simple, relationships to be enchanted. | Todos queremos que la vida sea sencilla, relaciones llenas de encanto. |
That's when they're ready to be enchanted. | Entonces es el momento en que están preparados para ser encantados. |
This armor needs to be enchanted with Magicka regeneration, buffs, spell costs, etc. | Esta armadura tiene que ser encantada con Magicka regeneración, los aficionados, deletrear costes, etc. |
Easter Event 2018 1+ x 49 This talisman is said to be enchanted. | Evento de Pascua 2018 1+ x 49 Dicen que este talismán está encantado. |
Come aboard, prepare to be enchanted, and may the favorable winds follow you! | ¡Suba a bordo, prepárese para encantarse, y que los buenos vientos lo acompañen! |
It was really quite impossible not to be enchanted by the beauty of these young, healthy trees. | Era imposible no admirar la belleza de los jóvenes árboles. |
This has allowed me to be enchanted by the energy that our daughter brought to our lives. | Esto me ha permitido ser encantado por la energía que trajo a nuestras vidas nuestra hija. |
Anyone who travels around Poland is bound to be enchanted by magnificent views and numerous monuments. | Cualquiera que viaje alrededor de Polonia está obligado a estar hechizado por las magníficas vistas y numerosos monumentos. |
It was really quite impossible not to be enchanted by the beauty of these young, healthy trees. | Pero era casi imposible no quedar encantado por la belleza de estos árboles jóvenes y sanos. |
In short, the audience is sure to be enchanted by this great tenor. | En definitiva, todo lo necesario para seducir a un público amante de las grandes voces de tenor. |
Alpine ZooOtters, brown bears and wildcats: children love the Alpine Zoo and adults are sure to be enchanted too. | Más Zoo AlpinoNutrias, osos pardos, gatos monteses: los niños los adoran y los adultos también. |
Only the stone-hearted will fail to be enchanted by the sublime beauty of Lord Gopinath, the predominating deity of Sydney. | Solo el corazón de piedra fallaría en ser encantado por la belleza sublime del Señor Gopinath, la deidad predominante de Sydney. |
We want our guests to be enchanted by the atmosphere of their rooms, a living part of the magical city of Prague. | Queremos que nuestros clientes se encuentren encantado por la atmósfera de sus habitaciones, una parte viva de la mágica ciudad de Praga. |
You're sure to be enchanted by the picturesque flair of the Old Town, situated at the foot of the Kaiserburg. | Nada podrá evitar que caiga bajo el cautivador hechizo del casco antiguo, situado a los pies del Kaiserburg. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!