Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Quién es este pobre muchacho y qué pasó con él?
Who is this poor boy and what happened to him?
Asumiendo que Richard Adams es la víctima, ¿qué pasó con él?
Assuming Richard Adams is the victim, what happened to him?
La otra parte es lo qué pasó con el elevador.
The other part is what happened with the elevator.
Sí, solo me pregunto qué pasó con mi dulce niñito.
Yeah, just wondering what happened to my sweet little boy.
Así que, ¿vas a decirme qué pasó con Haley?
So, you going to tell me what happened with Haley?
Así que, Block, ¿qué pasó con el resto del bocadillo?
So, Block... what happened to the rest of the sandwich?
¿Y qué pasó con el parte derecha de su coche?
And what happened to the right wing of your car?
Sí, ¿qué pasó con el chico que estaba en esta cama?
Yes, what happened to the boy who was in this bed?
¿Alguna vez le has preguntado qué pasó con los otros?
Have you ever asked him what happened with the others?
El condado aun no sabe qué pasó con mis cheques.
County still doesn't know what happened to my checks.
Palabra del día
la salsa de pepinillos