qué pasó con

¿Quién es este pobre muchacho y qué pasó con él?
Who is this poor boy and what happened to him?
Asumiendo que Richard Adams es la víctima, ¿qué pasó con él?
Assuming Richard Adams is the victim, what happened to him?
La otra parte es lo qué pasó con el elevador.
The other part is what happened with the elevator.
Sí, solo me pregunto qué pasó con mi dulce niñito.
Yeah, just wondering what happened to my sweet little boy.
Así que, ¿vas a decirme qué pasó con Haley?
So, you going to tell me what happened with Haley?
Así que, Block, ¿qué pasó con el resto del bocadillo?
So, Block... what happened to the rest of the sandwich?
¿Y qué pasó con el parte derecha de su coche?
And what happened to the right wing of your car?
Sí, ¿qué pasó con el chico que estaba en esta cama?
Yes, what happened to the boy who was in this bed?
¿Alguna vez le has preguntado qué pasó con los otros?
Have you ever asked him what happened with the others?
El condado aun no sabe qué pasó con mis cheques.
County still doesn't know what happened to my checks.
Así que, Block, ¿qué pasó con el resto del bocadillo?
So, Block what happened to the rest of the sandwich?
Pero, entonces, ¿qué pasó con la otra pintura, el Vermeer?
But then what happened to the other painting, the Vermeer?
¿Y qué pasó con el caballo, sabes, Fin de Egipto?
And what happened to the horse, you know, Egyptian Fin?
Oh, por favor, tengo que saber qué pasó con ella.
Oh, please, I have to know what happened to her.
¿Dónde está él y qué pasó con las luces?
Where is he and what happened to the lights?
Y bien, ¿vas a decirme qué pasó con Chelsea?
So, are you gonna tell me what happened with Chelsea?
Sí, pero, ¿qué pasó con arreglándose para la reunión?
Yeah, but what happened to primping up for your reunion?
Bien, ¿y qué pasó con los números entre 50 y 100?
Okay, so what happened to the numbers between 50 and 100?
Cuando Bart pasó por el transportador, ¿qué pasó con su cabeza?
When Bart went through the transporter, what happened to his head?
Tiene derecho a saber qué pasó con su hija.
He's a right to know what happened to his daughter.
Palabra del día
oculto