Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cómo quisiera nunca dejar de utilizar nuestro producto, los desarrolladores parecen pensar.
How'd ever want to cease using our product, the developers seemed to think.
Me prometí a mi mismo nunca dejar mujer sola hasta tener un varón.
I promised myself never to leave women alone until I had a son.
Él también aconsejó a los demás a nunca dejar de soñar, no meterse en problemas y terminar los estudios.
He also advised to others not to stop dreaming, don't get in trouble and finish school.
El consejo de Albert es nunca dejar de ejercitar el cerebro y estar siempre a la búsqueda de ideas y de inspiración.
Albert's advice is to constantly exercise the brain and to always search for ideas and inspiration.
Y, bueno... nunca dejar que olvides que tú eres el hombre.
And, well... never let you forget that you're the man.
El mensaje fue una de protección total y nunca dejar ir.
The message was one of total protection and never letting go.
¡Qué bueno es dar gracias y nunca dejar de hacerlo!
How good it is to give thanks and never quit!
Comparta sus pensamientos, pero nunca dejar actuar solo sobre sí mismo.
Share your thoughts, but never let it act only about yourself.
Quizás no siempre ganes, pero nunca dejar de pelear.
You may not always win, but you never stop fighting.
Asegúrate de nunca dejar a los niños solos en la casa.
Make sure you never leave the kids alone in the house.
Palabra del día
la salsa de pepinillos