Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, no, no me eches la culpa toda a mí. | Oh, no, don't put the blame on me. |
Sí lo sé, pero no me eches la culpa. | Yes I know, but don't blame me. |
Si lo suelto todo no me eches la culpa. | If I end up revealing everything, don't blame me. |
Mira, no me eches la culpa a mí, ¿de acuerdo? | Hey, look, don't blame me, all right? |
Pero si este pobre hombre tiene dolor de estómago, no me eches la culpa. | But if this poor man has an upset stomach, don't blame me. |
Oye, no me eches la culpa de esto, ¿de acuerdo? | Hey, don't put this on me, okay? |
A mí no me eches la culpa. Yo no pedí nacer. | Don't blame me, I didn't ask to be born. |
Lo siento, pero no me eches la culpa de esto, ¿de acuerdo? | So, I'm sorry, but don't make this my fault, okay? |
A mí no me eches la culpa. Yo no pedí nacer. | Well don't blame me I didn't ask to be born |
Creo que va a estropear tu estafa, pero no me eches la culpa, ¿de acuerdo? | Think it's gonna mess up your scam, but don't blame me, okay? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!