Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tienes 65 años, tal vez es hora de relajarse un poco. | You're 65, maybe it's time to unwind a little. |
Después del almuerzo, es hora de relajarse entre las dunas de Huacachina. | After lunch, is time to relax among the dunes in Huacachina. |
Alrededor del atardecer, es hora de relajarse y ayudar a las personas a establecerse. | Around sunset, it's time for relaxation and helping people settle down. |
Estaba estudiando todo el semestre muy duro y ahora es hora de relajarse. | She was studying whole semester really hard and now it's time to relax. |
Otra rápida y fatigosa semana ha pasado y es hora de relajarse un poco. | Another fast and tiring week has past and it's time to relax a little. |
Parece que muchos todavía quieren ver, pero es hora de relajarse. | It would seem that so many still want to see, but it is time to relax. |
El sonido del motor marca el comienzo de la aventura, es hora de relajarse. | The sound of the engine marks the beginning of the adventure, it's time to unwind. |
Yo me meto con él y le digo que ya es suficiente, que es hora de relajarse. | I tease him that enough is enough, time to just relax. |
Una vez que hayas hecho esto, es hora de relajarse, encender el blunt y colocarse. | Once you have done this, it's time to kick back, light up the blunt, and get blazed. |
Tras desayunar, es hora de relajarse en la bañera de hidromasaje o de trabajar en el centro de negocios. | After breakfast guests can relax in the jacuzzi or work in the business center. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!