la punta
-the tip
Ver la entrada para punta.

punta

USO
El adjetivo "punta" es invariable, lo que significa que su forma no varía según el género o número del sustantivo al que califica.
la punta(
poon
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. tip
Sólo puedo tocarlo con la punta del dedo.I can only reach it with the tip of my finger.
b. side
Mi mejor amiga vive en la otra punta de Madrid.My best friend lives on the other side of Madrid.
c. corner
Si atas las puntas del pañuelo, lucirá más lindo.If you tie the corners of the scarf, it'll look nicer.
d. end
Caminamos de punta a punta por el centro comercial en busca de unos zapatos de boda.We walked from one end of the mall to the other looking for some wedding shoes.
a. point
Puedes hacer un pequeño agujero en el papel con la punta de las tijeras.You can make a small hole in the paper with the point of the scissors.
b. tip
Intentó abrir el bote con un cuchillo y la punta se le partió.He tried to open a can with a knife and the tip snapped off.
c. end
Ten cuidado que no te corte la punta.Be careful that the end doesn't cut you.
d. pointed (adjetivo)
Mariana siempre calza zapatos en punta.Mariana always wears pointed shoes.
a. bit
Me encantaría probar el postre, pero dame sólo una punta.I'd love to try the dessert, but just give me a bit.
b. drop
¿Te pongo un whisky? - Solo una punta.Do you want some whiskey? - Just a drop.
c. touch
¿Le quieres un poco de leche? - Solo una punta.Do you want a bit of milk in it? - Just a touch.
d. pinch
Añada solo una punta de sal a la masa.Add just a pinch of salt to the dough.
a. point
La punta Mita está al norte de Puerto Vallarta.Point Mita is to the north of Puerto Vallarta.
b. headland
Gibraltar es una punta estratégica europea.Gibraltar is a strategic European headland.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(montón) (Cono Sur)
a. a lot
La casa costó una punta construir.The house cost a lot to build.
b. bunch
En esa empresa no son más que una punta de ladrones.They're just a bunch of thieves in that company.
c. loads (coloquial)
Hay una punta de cosas que arreglar para la fiesta.We have loads to take care of for the party.
a. tack
La tapicería del sofá está sujetada con puntas.The couch's upholstery is held on with tacks.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. striker
Mi primo es la punta derecha en el equipo del colegio.My cousin is the right striker on the school team.
b. forward
Quiere ser el punta izquierdo en el partido.He wants to play left forward in the match.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. rush
Me costó una hora para cruzar la ciudad en hora punta.It took me an hour to get across town at rush hour.
b. peak
La electricidad es más cara en las horas punta.Electricity is more expensive at peak hours.
c. top
Venimos manejando a velocidad punta para alcanzar la boda.We drove at top speed to get to the wedding on time.
las puntas
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. ends
Necesito ver a mi estilista para ayudarme con estas puntas abiertas.I need to see my stylist to help me with these split ends.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¿Te cortaste el cabello? - No, solo las puntas.Did you get a haircut? - No, it was just a trim.
Solo quiero cortarme las puntas.I just want a trim.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce la punta usando traductores automáticos
Palabra del día
la caoba