I'm quite impressed by the way you withstood my little airplane. | La verdad, me impresionó mucho la manera en que aguantaste mi avioncito. |
Despite having been mistreated by me, you withstood my bad temper, my anger, forgot everything and when you saw that I was in trouble, helped me with joy, performing a task that was mine. | A pesar de haber sido maltratado por mí, soportado mi mal humor, mi irritación, olvidaste todo y, cuando viste que yo estaba en apuros, me ayudaste con alegría, realizando una tarea que era mía. |
Despite having been mistreated by me, you withstood my bad temper, my anger, forgot everything and when you saw that I was in trouble, helped me with joy, performing a task that was mine. | A pesar de haber sido maltratado por mí, soportando mi malhumor, mi irritación, te olvidaste de todo y, cuando viste que yo estaba en apuros, me ayudaste con alegría, realizando una tarea que era mía. |
You withstood the hubris that persuades us that we were much too quick off the mark with the Constitution, had aimed too high, had asked too much of people and had set our sights too high. | Se ha resistido usted al orgullo desmedido que nos persuade de que hemos ido demasiado rápido con la Constitución, nuestras aspiraciones eran demasiado altas, hemos preguntado a demasiada gente y hemos fijado nuestras miras demasiado alto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!