you have no idea

And you have no idea of the greatness of Dahok.
Y tú no tienes idea de la grandeza de Dahak.
But you have no idea how simple this will be.
Pero no tienes idea de cómo es simple este será.
And this has so much potential, you have no idea.
Y esto tiene mucho potencial, no tienes ni idea.
Well, counselor... you have no idea what the truth is.
Bueno, abogada... no tiene idea de cuál es la verdad.
I know he's your friend, but you have no idea.
Sé que es tu amigo, pero no tienes idea.
Even your prayers are so powerful, you have no idea.
Incluso vuestras oraciones son muy poderosas, no tenéis ni idea.
But you have no idea what makes a human being.
Pero no tienes idea de qué es un ser humano.
Only you have no idea on what I am saying.
Solo usted no tiene idea Sobre lo que estoy diciendo.
If anyone asks, you have no idea where I am.
Si alguien pregunta, no tienes ni idea de dónde estoy.
Topanga, you have no idea how much he loves you.
Topanga, no tienes ni idea lo mucho que te ama.
And you have no idea where Justin is right now?
¿Y no tiene idea de dónde está Justin ahora mismo?
Dude... you have no idea what that means to me.
Colega... No tiene idea lo que eso significa a mí.
And you have no idea where the money came from?
¿Y no tienes ni idea de dónde venía el dinero?
Yet, many of you have no idea of its majesty.
Sin embargo, muchos de ustedes no tienen idea de su majestuosidad.
Well, counselor. you have no idea what the truth is.
Bueno, abogada... no tiene idea de cuál es la verdad.
Darrin, you have no idea what a coincidence this is.
Darrin, no tienes ni idea de la coincidencia que es.
And you have no idea how to fix the issue.
Y no tienes idea de cómo solucionar el problema.
So you have no idea when that's gonna go off.
Así que no tienes idea de cuándo va a explotar.
Because, sister, you have no idea what I'm capable of.
Porque, hermana, no tienes idea de lo que soy capaz.
Are you sure you have no idea where he is?
¿Estás seguro que no tienes ni idea de dónde está?
Palabra del día
tallar