have informed
-he informado
Presente perfecto para el sujetodel verboinform.Hay otras traducciones para esta conjugación.

inform

Yes, you have informed me.
Si, ya me informó.
If the portability requested also includes third-party data and involves communication of data to a different holder, you guarantee to us, assuming sole and complete responsibility, that you have informed such third parties in advance and that you are in possession of the necessary consents.
En el caso de que la portabilidad solicitada también incluya datos de terceros e implique la comunicación de datos a un titular diferente, usted nos garantiza, asumiendo la exclusiva y total responsabilidad, haber informado previamente a dichos terceros y estar en posesión de los consentimientos necesarios.
My rates were clearly too low as well, like many of you have informed me.
Mis precios estaban claramente demasiado bajos, como muchos de ustedes me han informado.
Mr Nassauer, I hope you have informed the security services of this incident.
Señor Nassauer, espero que haya dado usted noticia a los servicios de seguridad.
Yes, you have informed me.
Sí, ya me lo dijo.
Calling you at work if you have informed the collectorthat the calls are jeopardizing your job.
Llamarle al trabajo si usted ha informado al cobrador que las llamadas están poniendo en riesgo su empleo.
The Conference in The Hague is to be resumed, as you have informed us, Commissioner, next spring in Bonn.
La Conferencia de la Haya seguirá adelante, como usted nos lo ha anunciado, señora Comisaria, la primavera que viene en Bonn.
Guarantees you have informed third persons whose data is provided, if any, of the aspects contained in this document.
Garantiza que ha informado a los terceros de los que facilite sus datos, en caso de hacerlo, de los aspectos contenidos en este documento.
You guarantee that you have informed the third parties you provided your data to, if applicable, of the aspects contained in this document.
Garantizas que has informado a los terceros de los que facilites sus datos, en caso de hacerlo, de los aspectos contenidos en este documento.
This is acceptable provided that you have informed them of these Regulations and you are sure that they will not use the information in relation to betting.
Esto es aceptable siempre que usted les haya informado la existencia de estas Regulaciones y usted esté seguro que ellos no usarán la información en relación con las apuestas.
However, it makes alterations when it displays the time or for time stamps because you have informed your computer that you are situated in a particular time-zone.
Sin embargo, tiene alteraciones cuando se muestra el tiempo o de marcas de tiempo, ya que han informado a su equipo que está situado en una zona horaria en particular.
Unless you have informed us that you do not wish to receive further information about our products we may from time to time send you additional information via electronic mail.
A menos que usted nos haya informado que no desea recibir información adicional sobre nuestros productos, podemos de vez en cuando enviarle información adicional mediante correo electrónico.
Let's suppose if you have informed your employees that you are going to impose monitoring on the devices or you have taken the written consent of the employees.
Supongamos que si ha informado a sus empleados que va a imponer un monitoreo en los dispositivos o si ha tomado el consentimiento por escrito de los empleados.
If your personal data which is processed by us is incomplete and you have informed us of that, we have the obligation to complete it if you have provided us relevant information for that.
Si los datos personales que procesamos están incompletos y nos lo has informado, tenemos la obligación de completarlos si nos has proporcionado información relevante para ello.
Mr Ambassador, you have informed me of your Country's attachment to the ideals of peace and brotherhood, particularly amongthe peoples of your region, so sorely tried in recent years.
Señor embajador, me ha comunicado la adhesión de su país a los ideales de paz y fraternidad, particularmente entre los pueblos de su región, tan probados durante los últimos años.
Unless you have informed us that you do not wish to receive further information about our products, we send you direct mail to inform you of new updates to our products.
A menos que nos indique expresamente que no desea recibir más información acerca de nuestros productos, le enviaremos a través de email información sobre actualizaciones o nuevos artículos.
Contact request To be able to process and respond to your requests to us, for example via the different contact forms, we process the personal data of which you have informed us accordingly.
Para poder procesar y responder a sus solicitudes, por ejemplo, a través de los diferentes formularios de contacto, procesamos los datos personales que nos ha proporcionado.
Make sure you have informed us about all your medical conditions and ALL medications that you are taking (prescription or otherwise and including vitamins, herbs and homeopathic compounds) before starting to take this new medication.
Asegúrese de informarnos acerca de todas sus problemas médicos y TODOS los medicamentos que toma (con receta o sin ella, incluyendo vitaminas, hierbas y compuestos homeopáticos) antes de tomar este nuevo medicamento.
You need to return the goods immediately and at the latest within fourteen days from the day you have informed us about the withdrawal from this contract.
Deberá enviar y entregarnos los artículos sin demora y, en cualquier caso, a más tardar dentro de los primeros catorce días a partir del día en que nos informó sobre la revocación de este contrato.
You need to return the goods immediately and at the latest within fourteen days from the day you have informed us about the withdrawal from this contract.
Deberá enviar y entregarnos los artículos sin demora y, en cualquier caso, a más tardar dentro de los primeros catorce días a partir del día en que nos informó sobre la rescisión de este contrato.
Palabra del día
el tema