Now, how you approach that situation is totally on you. | Ahora, el cómo manejas la situación reside totalmente sobre ti. |
How do you approach your vocal duties for this band? | ¿Cómo enfocas tus labores vocales para esta formación? |
Only by manifesting Our Will can you approach. | Solo al manifestar Nuestra Voluntad usted se puede acercar. |
You just need to be careful how you approach this. | Solo necesitas ser cuidadoso con el enfoque que le das. |
How there arise the subject matters that you approach in your emblems? | ¿Cómo surgen las temáticas que abordas en tus viñetas? |
So, what if you approach him, and you refuse to accept that? | ¿Y si le planteas que te niegas a aceptar eso? |
As you approach Selkirk take the right turn onto Selkirk Riverside. | Al llegar a Selkirk, gire a la derecha hacia Selkirk Riverside. |
How do you approach the guitar work and the overall songwriting process? | ¿Cómo enfocasteis la labor de guitarra y el proceso general de composición? |
Even today, as you approach age 60, you're still on the roster. | Incluso hoy, como acercas a la edad 60, todavía estás en la lista. |
How should you approach deep analysis of your social data? | ¿Cómo debes abordar el análisis profundo de tus datos sociales? |
If you approach to Lalibela you don't even see anything. | Si te aproximas a Lalibela incluso no se ve nada. |
As you approach Galway, follow all signs for Clifden N59. | Al acercarse a Galway, siga todas las indicaciones para N59 Clifden. |
How do you approach an investigation like this, Mr. Donovan? | ¿Cómo enfoca una investigación como ésta, Sr. Donovan? |
The result is that you approach the square step Juggernaut. | El resultado es que se acerque a la etapa plaza Juggernaut. |
So here is one example of how you approach it. | Así que aquí está un ejemplo sobre cómo abordarlo. |
Finally, you approach the last minute of your life. | Por último, se acerca a el último minuto de su vida. |
Why did you approach Casey 20 years ago? | ¿Por qué te le acercaste a Casey hace 20 años? |
What values will drive how you approach the problem? | ¿Qué valores impulsarán la forma en que aborda el problema? |
Today you approach us looking to optimize their quality of life. | Hoy usted se acerca a nosotros buscando optimizar su calidad de vida. |
How can you approach her without any of these? | ¿Cómo puedes enfocarte en ella, sin que ninguno de estos? |
