aproximarse
El espíritu puede aproximarse a la realización de esta ardiente ley. | The spirit can approach the realization of this fiery law. |
Las imágenes deben aproximarse al tamaño deseado de la versión impresa. | Images should approximate the desired size of the printed version. |
Hanasia les dejó aproximarse, luego reaccionó con velocidad, precisión y gracia. | Hanasia let them approach, then reacted with speed, precision and grace. |
Uno debería aproximarse al Mundo Sutil con su vara de medir. | One should approach the Subtle World with this measuring rod. |
Con las piernas trémulas, vio al gran animal aproximarse. | With shaky legs, he saw the large animal approaching. |
La jornada, ayuda a los estudiantes a aproximarse al diseño. | The journal, it helps students to approach to design. |
El principal error es aproximarse a lo trascendental con métodos viejos. | The chief mistake is to approach the transcendental with old methods. |
Al aproximarse a los cinco minutos, el juego se desarrollaba mejor. | As they approached five minutes, the game moved along better. |
Hemos llegado a varias posiciones que ahora deberán aproximarse. | We have arrived at several positions which must now be bridged. |
El ibis Gurgaon le permite aproximarse a esta carismática ciudad. | Ibis Gurgaon brings you closer to the charismatic city. |
Hizo intento de aproximarse a ellos, pero temerosos, ellos corrieron. | He motioned to approach them, but fearful, they ran. |
¿Cómo ser testigo de este grito y no aproximarse? | How to be a witness of this scream and not draw near? |
Vi una figura aproximarse a mí y empecé a sentirme mejor. | I saw a figure approach me and started to feel better. |
Esto puede aproximarse, los autobuses son bastante aburridos. | This might be close, these buses are kind of boring. |
Así, es mejor aproximarse conscientemente al Mundo Ardiente. | Thus it is better consciously to approach the Fiery World. |
¿Cómo aproximarse a la ley superior de la Jerarquía? | How to approach the higher law of Hierarchy? |
Un poeta puede aproximarse a ella desde diferentes frentes. | A poet can approach it from many fronts. |
Hasta que, con dificultad, Mizael consiguió aproximarse a él. | After a while, with difficulty, Mizael managed to approach him. |
Al aproximarse a los cinco minutos, el juego se desarrolló mejor. | As they approached five minutes, the game moved along better. |
La figura en el fondo comenzó a aproximarse. | The figure in the back ground started to come closer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!