yo aborrezco
-I abhor
Presente para el sujeto yo del verbo aborrecer.

aborrecer

Popularity
4,000+ learners.
Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.
Apocalipsis 2:15 Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.
Revelation 2:15 So have you also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
Apocalipsis 2:15 Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.
Revelation 2:15 So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
APOCAL 2:15 Así también tú tienes á los que tienen la doctrina de los Nicolaítas, lo cual yo aborrezco.
REV 2:15 So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate.
Y yo aborrezco lo te has convertido.
And I abhor what you've become.
El orgullo, la arrogancia, el mal camino y la boca perversa, yo aborrezco.
I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
Ellos saben que yo aborrezco la idolatría.
They know I hate idolatry.
Déjame decirte lo más fuertemente posible – ¡yo aborrezco esa clase de ministerio!
May I say to you as strongly as possible–I abominate that kind of ministry!
La persona de quien se trata mantiene opiniones políticas que yo aborrezco en gran parte.
The person in question holds political views most of which I find loathsome.
Y también tienes a los que retienen la doctrina de los nicolaítas, la que yo aborrezco.
Likewise you also have those who hold to the teaching of the Nicolaitans.
Así también tú tienes a los que tienen la doctrina de los nicolaítas, la cual yo aborrezco.
So have you also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
Míralo, Smee, no es nada más que un niño. ¡Y yo aborrezco a los niños!
He's nothing but a child... and I loathe children.
Y también tienes a los que retienen la doctrina de los nicolaítas, la que yo aborrezco.
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
Y también tienes a los que retienen la doctrina de los nicolaítas, la que yo aborrezco.
So you also have some who in the same way hold the teaching of the Nicolaitans.
Entonces sonó el timbre (no el del portero eléctrico sino el del departamento): sonó con ese tipo de llamado largo e impaciente que yo aborrezco.
Then the doorbell rang (not the intercom buzzer, but the bell of the apartment): it rang with that long, impatient sound that I abhor.
Mientras que yo aborrezco los cursos de la universidad que enseñan a la victimización de los distintos pueblos o hace comparaciones despectivas con los demás, el estudio de la identidad no tiene por qué ser así.
While I abhor college courses that teach victimhood of various peoples or makes disparaging comparisons with others, the study of identity does not have to be that way.
YO aborrezco todo, tú permites que tus políticos lo adopten.
Everything I abhor, you allow your politicians to embrace.
Yo aborrezco los niños, debo decirlo.
I loathe children, I must say.
Yo aborrezco sus lunas nuevas y festividades; se me han vuelto una carga que estoy cansado de soportar.
They have become a burden to me; I am weary of bearing them.
Palabra del día
la hamaca