will tend
This means the spheres will tend to be relatively large. | Esto significa que las esferas tenderán a ser relativamente grandes. |
Mental-emotional profile This person will tend to be middle-aged. | Perfil mental-emocional Esta persona tenderá a ser de mediana edad. |
They will tend to be pale and speak with a weak voice. | Ellos tienden a ser pálidos y hablar con una voz débil. |
As a general rule, similar conditions will tend to produce similar results. | Como regla general, condiciones similares tienden a producir resultados similares. |
They will tend to lose some of their memory. | Ellos tienden a perder parte de su memoria. |
After printing, the yellow will tend to greenish. | Después de la impresión, el amarillo tenderá a verdoso. |
Five to 10 days later, the rash will tend to fade. | De cinco a 10 días después, el salpullido tiende a desaparecer. |
This will tend to bias the apparent outcome toward more positive results. | Esto tenderá a sesgar el resultado aparente hacia resultados más positivos. |
Yes, flying bullets will tend to do that, won't they? | Si, las balas tienden a hacer eso, ¿no es así? |
This will tend to eradicate many mortal inequalities. | Esto tenderá a erradicar muchas desigualdades mortales. |
The downside is that this diet plan will tend to be annoying. | La desventaja es que este plan de dieta tiende a ser aburrido. |
Small troubles will tend to disappear or seem unimportant. | Los pequeños problemas tenderán a desaparecer o perderán importancia. |
Surely Hashem will tend to this poor man and feed and clothe him. | Seguramente Hashem tenderá a este pobre hombre y alimentarlo y vestirlo. |
This person will tend to be middle-aged. | Esta persona tenderá a ser de mediana edad. |
This means the CBD:THC ratio will tend to be around 20:1. | Esto significa que el ratio de CBD:THC suele rondar el 20:1. |
Similar conditions will tend to produce similar results. | Condiciones similares tienden a producir resultados parecidos. |
This will tend to eradicate many mortalˆ inequalities. | Esto tenderá a erradicar muchas desigualdades humanas. |
All markets will tend to a simultaneous equilibrium. | Todos los mercados tendran hacia un equilibrio simultaneo. |
This will tend to eradicate many mortal inequalities. | Esto tenderá a erradicar muchas desigualdades humanas. |
Therefore, areas processed in this manner will tend to appear rougher. | Por lo tanto, las zonas procesadas de esta manera tienden a parecer más ásperas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!