The boat will moor in the historic Bassin de Bastille located in downtown Paris! | El barco amarrara en la histórica Bassin de Bastillelocated, ubicado en el centro de Paris. |
Day 2 After breakfast we head to Eblow Cay and then Hope town, where you will moor for the night. | Día 2 Después del desayuno, rumbo a Eblow Cay y luego la ciudad de la esperanza, donde se atracará por la noche. |
In the afternoon, the skipper will moor the yacht charter (or the type of boat you chose for your holiday) in the port of Hvar, in a peaceful bay. | Por la tarde, el patrón amarrará el yate de alquiler (o el tipo de barco que hayas elegido para tus vacaciones) en el puerto de Hvar, en una tranquila bahía. |
In the afternoon, the skipper will moor our sailing boat or yacht charter in the port of Hvar, a peaceful and relaxing place where we can enjoy a delicious dinner in one of its many bars and restaurants. | Por la tarde el patrón amarrará nuestro velero o yate de alquiler en el puerto de Hvar, un sitio tranquilo y relajado donde podremos disfrutar de una rica cena en cualquiera de sus bares y restaurantes. |
In the afternoon, our captain will moor the yacht charter (sailing boat, catamaran or gulet) in the marina of Korcula where we can stroll along the narrow cobblestone streets of the old city and enjoy an unforgettable sunset. | Por la tarde, nuestro capitán amarrará el yate de alquiler (velero, catamarán o goleta) en el puerto deportivo de Korcula y podremos pasear por las estrechas calles empedradas de la antigua ciudad y disfrutar de una inolvidable puesta de sol. |
The luxury ship, which visited the Port of Tarragona in October 2013, will moor this Saturday 15th August at 8am in the cruise ship terminal of the Port of Tarragona, located on the Levante dock. | El lujoso barco, que ya visitó el Puerto de Tarragona en octubre de 2013, atracará este sábado 15 de agosto a las 8 h en la terminal de cruceros del Puerto de Tarragona ubicada en el dique de Levante. |
Arriving from the port of Sete in France, the ship will moor at 8am in the cruise ship terminal in the Port of Tarragona, located on the Levante dock, and it will depart, heading for Palma de Mallorca, at 6pm. | Procedente del puerto de Sete, el barco atracará a las 8h de la mañana en la terminal de cruceros del Puerto de Tarragona situada en el dique de Levante y zarpará, rumbo a Palma de Mallorca, el mismo viernes a las 18 horas. |
At night we will moor at the marina. | Por la noche, amarre en el puerto deportivo. |
On our way back to Athens, we will moor our yacht charter on Aegina Island (or Aigina) located in the middle of the Saronic Gulf. | De vuelta hacia Atenas amarraremos nuestro yate de alquiler en la isla de Aegina (o Egina), situada en mitad del golfo Sarónico. |
The garden is very close to the port where we will moor our boat charter so there is no excuse not to escape awhile and visit this botanical paradise. | El jardín se encuentra muy cerca del puerto donde habremos amarrado nuestro barco de alquiler, por lo que no tenemos excusa para escaparnos a visitar este paraíso de la botánica. |
For example, it is said that Marco Polo was born here and there is a museum dedicated to him in the city of Korcula. In the marina of Korcula, we will moor our boat charter for the night. | Se dice, por ejemplo, que Marco Polo nació aquí y hay un museo dedicado a él en la ciudad de Korkula, en cuyo puerto deportivo amarraremos nuestro barco de alquiler para pasar la noche. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!