will lag
Futuro para el sujetodel verbolag.Hay otras traducciones para esta conjugación.

lag

And the generally lower scientific capacity in developing countries means it is likely that effective regulation of the ethics and risks of nanotechnologies will lag behind the developed world.
L a menor capacidad científica que suelen tener los países en desarrollo probablemente significará que en estos países la regulación eficaz de los aspectos éticos y de los riesgos asociados a las nanotecnologías irá por detrás del mundo desarrollado.
Unless we can agree on a shared assessment of these threats and a common understanding of our obligations in addressing them, the United Nations will lag in providing security to all of its members and all the world's people.
Salvo que podamos llegar a una evaluación común de esas amenazas y a coincidir en la manera de entender nuestras obligaciones para afrontarlas, las Naciones Unidas tardarán en brindar seguridad a todos sus miembros y a la población mundial.
The European Union must consider how best to support those regions of the new Member States that will lag behind the Union's average in terms of development and access to growth opportunities, including access to employment opportunities.
La Unión Europea tiene que estudiar la mejor forma de apoyar a aquellas regiones de los nuevos Estados miembros que queden rezagadas respecto de la media de la Unión en términos de desarrollo y acceso a las oportunidades de crecimiento, incluido el acceso a las oportunidades de empleo.
No one will lag behind the others.
Nadie va a la zaga de los demás.
Is it possible that present day thinkers will lag behind their forefathers?
¿Será posible que los pensadores actuales se retrasen respecto de sus antepasados?
This means the phase of the current will lag the voltage by 45 degrees.
Esto significa que la fase de la corriente se retrasará el voltaje en 45 grados.
Which companies will lag behind?
¿Qué compañías se quedarán atrás?
Your visitors and customers will turn to your visitors and you will lag behind in the race.
Sus visitantes y clientes a su vez a sus visitantes y que se quedarán atrás en la carrera.
Edges of wall-paper should be greased especially carefully, differently they will lag behind in places of joints.
Los bordes del empapelado deben ser untados especialmente escrupulosamente, de otro modo se atrasarán en los lugares de las juntas.
For the second year in a row, growth in world trade will lag behind the expansion of global output.
Por segundo año consecutivo, el crecimiento del comercio mundial será inferior a la expansión de la producción mundial.
If to you the colleague is rude, having answered him a two-three of times, he will lag behind you.
Si a usted hamit el colega, habiéndolo respondido el par-tres de vez, él de usted se atrasará.
The risk is that Europe will lag behind when it comes to the development of this potential new model.
El riesgo es que Europa se quede atrás en lo que se refiere al desarrollo de este potencial nuevo modelo.
Otherwise, the young will lag behind in development and growth, or there is a risk in general to lose a livestock.
De lo contrario, los jóvenes se retrasarán en desarrollo y crecimiento, o existe un riesgo en general de perder un ganado.
There are people among you who will lag behind to avoid battle but if you are successful they will pretend regret.
Hay personas entre ustedes que se retrasarán para evitar la batalla, pero si ustedes tienen éxito, ellos pretenderán estar arrepentidos.
The world that surrounds the Union is changing and if we are not careful we will lag further and further behind.
El mundo que rodea a la Unión está cambiando y, si no estamos atentos, iremos quedándonos cada vez más atrás.
Failing to do so bears the risk that Europe will lag behind within a few years from now, in particular, compared to the US.
De no hacerlo, corremos el riesgo de que Europa se quede atrás en pocos años, especialmente en comparación con los EE.UU.
The results of these changes will lag behind the changes in climate by years to decades to centuries (high confidence6).
Los resultados de estos cambios estarán retardados respecto a los cambios del clima por varios años, o por varios decenios e incluso siglos (alta confianza6).
Not all will work out, and many signals will lag the market as price reverses shortly after the crossover takes place.
No todo saldrá bien y muchas señales quedarán retrasadas en el mercado a medida que el precio se invierte poco después de que se produzca el cruce.
If you don't, it is likely that you will never ramp your energy and will lag behind while standing at the side watching other people dance.
De lo contrario, es probable que nunca consigas esa energía y te quedes atrás. Te quedarás a un lado mientras ves que las personas bailan.
The alternative scenario is that information technology will enable faster growth in the developed world, while developing countries will lag behind.
La hipótesis opuesta era que la tecnología de la información impulsara un crecimiento más rápido en el mundo desarrollado y que ello dejara a la zaga a los países en desarrollo.
Palabra del día
el guion